人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
本文目录一览:
海内存知己的下一句是什么
海内存知己,天涯若比邻 : hǎi ni cn zhī jǐ,tiān y ru bǐ ln 成语解释: 四海之内有知己朋友,即使远在天边,也感觉象邻居一样近。 成语出处: 唐 王勃《杜少府之任蜀洲》:与君离别意,同是宦游人;海内存知己,天涯若比邻。
海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。
海内存知己,天涯若比邻。这一句属于谚语、名言,不属于歇后语。这句话的意思是:四海之内有知己朋友,即使远在天边,也感觉象邻居一样近。
海内存知己的下一句是:天涯若比邻。该诗句出自唐代诗人王勃的《送杜少府之任蜀州》。“海内存知己,天涯若比邻”的意思是:只要四海之中有了解自己的人,即使远在天涯海角也好似亲密近邻。
送杜少府之任蜀州翻译是什么?
1、出自:送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川 作者:王勃 朝代:唐 翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
2、译文:三秦之地的护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别我心中怀着无限的情意,因为我们同是在官场中沉浮的人。天下之大有知心朋友,即使远在天边也如居住在旁边的邻居一样。
3、白话翻译:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
4、译文:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。
送杜少府之任蜀州翻译
译文 巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品。译文如下:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。
白话翻译:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
译文:三秦之地的护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别我心中怀着无限的情意,因为我们同是在官场中沉浮的人。天下之大有知心朋友,即使远在天边也如居住在旁边的邻居一样。
出自:送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川 作者:王勃 朝代:唐 翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
唐代王勃《送杜少府之任蜀州》原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。译文:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。
王勃《送杜少府之任蜀州╱送杜少府之任蜀川》原文及翻译赏析
原文:送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川 唐代:王勃 城阙辅三秦送杜少府之任蜀州,风烟望五津。与君离别意送杜少府之任蜀州,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。
《送杜少府之任蜀州》是送杜少府之任蜀州他在长安送杜少府之任蜀州的时候写的。“少府”,是唐代对县尉的通称。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠给他这首诗。“城阙辅三秦,风烟望五津。
《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的。“少府”,是唐朝对县尉的通称。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。赏析 此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
译文:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。
《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品。译文如下:巍巍长安,雄踞三秦之地送杜少府之任蜀州;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。